Denumirea stiintifica a pizdei

Motivul pentru postarea asta poate nu-i tocmai evident si iar or sa-mi sara in crestet obsedatele frigide cu frica de cuvinte “obscene”, asa ca am sa-l dezvalui – de vreo doua luni tot cauta careva urmatoarele: “cum se zice stiintific la pizda“, “pizda denumire stiintifica“, “pizda denumire frumoasa“, “denumirea stiintifica a pizdei“, “pizda nume stintific” (a se nota lipsa unui “i”, nu-i de la mine!), “definitie pizda dictionar“. Si alte varieri variatiuni pe aceeasi tema.

Asa ca m-am hotarat sa incerc sa fac putina lumina in gaura neagra a cuvantului astuia atat de nedreptatit.

Primul lucru pe care l-am facut in speranta deslusirii misterului portii de jad a fost sa intru pe DEX Online. Si am gasit asta:

2 definiţii pentru pizdă declinări

pizdă substantiv feminin nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular p’izdă p’izda
plural p’izde p’izdele
genitiv-dativ singular p’izde p’izdei
plural p’izde p’izdelor

Ca o paranteza, de dragul lui “româneşte”, si eu cred ca e corect sa scrii “pizdei”. Dar ca sa fim totusi realisti, avand in vedere ca e peiorativ, vulgar (adica de la “vulgus” – “popor” in latina, deci popular, nu neaparat urat, fui, câh, rusinoaso care citesti jenata, cu mana la gura!), eu sunt de parere ca forma cuvantului la genital genitiv/dativ depinde fix de cum ai chef sa-l scrii – in mediile academice, cu foarte mici exceptii, cuvantul asta e oricum tabu. Nu ca n-ar placea si feţelor invatate, ca unealta masculina se zice ca nu stie nici ea carte, dar asa au apucat eticheta si se tin de ea. Asa ca, pentru a da mai mult dramatism exprimarilor care contin pizda in genitiv sau dativ, poti sa scrii (si sa pronunti) pizdii. Sfarsit de paranteza.

PÍZDĂ, pízde, s.f. (Vulgar) Vulvă. (macedorom. chizdă; < sl., cf. bg. dialectal, slovac., ceh., pol. pizda, rus. pizdá) [şi DMLR]
Sursa: DER | Trimisă de tavi, 24 Nov 2004

pízdă (pízde), s.f. – Organul genital femeiesc. – Mr. chizdă. Sl., cf. bg. dialectal, slov., ceh., pol. pizda, sb. pižda, rus. pizdá (Miklosich, Slaw. Elem., 35; Cihac, II, 260; Vasmer, II, 355). – Der. pizdi, vb. (a o încurca, a o păţi).
Sursa: DER | Trimisă de blaurb, 9 Aug 2008

Observ ca o sursa (bizar e ca linkul zice ca e aceeasi, dar sa trecem peste asta… ca nu e relevant pentru concluzie) reduce pizda la vulva (chestie cu care e de acord si Wikipedia) iar alta sursa cuprinde intreaga si complexa structura denumita generic “organ sexual feminin” sau “organ genital femeiesc”, cu mentiunea (mea) ca sexual cuprinde mai putin din intreaga alcatuire decat genital, pentru ca pentru sex nu ai deloc nevoie de uter pe cand pentru genitate ai neaparat nevoie. Practic, pizda inseamna pentru unii specialisti limbisti lingvisti (imi place de mor limba romana! uite ce subtilitati ne da!) doar partea vizibila, faţada ansamblului in cauza, adica fanta vulvară anterioară, fanta vulvară posterioară, labiile mari şi labiile mici (sa nu mentionam sau sa mentionam si clitorisul? Neah, ala e alta chestie). Pe cand altii, poate cu ceva mai adanca experienta in subiect, au aprofundat semnificatia pentru a include si vaginul si, de ce nu, cei mai curiosi, mai perversi sau mai perfectionisti dintre ei au inclus in definitie colul uterin, uterul, trompele si chiar si ovarele, iar romanul a sintetzat in stilul caracteristic, incluzand direct femeia.

De fapt, denumire stiintifica pentru pizda nu exista.

Cat despre restul de concluzie, partea cu metonimia romaneasca… oricum si-o trage fiecare. Ah, limba asta romana…

19 Responses

  1. Draga Messa, ma bucura clarificarea faptului ca nu exista denumire stiintifica pentru “pizda” in ideea in care ma bucura foarte mult clarificarea faptului ca, in unele privinte, nu ai cum sa o dai cotita. Sper ca toata lumea care a cautat zile in sir la mine “jocuri de futut fete” sa citeasca acest post al tau si sa faca efortul de gandi un pas mai departe si de a taia “jocuri de”, trecand apoi la treaba, fara tertipuri.

  2. “efortul de a gandi”, am vrut sa spun

  3. Da, neterminati in plina dezvoltare lingvistica si tactica. In cautarea eufemismului care duce subtil si lingusitor la mandria de porc: “am avut-o si pe-asta!”. Culminand cu obraznicia de a incerca eufemismul stiintific. Stiinta e sexy. Stii sa vorbesti stiintific, poate te scoti de-un futut.

    Banuiesc si la tine aceeasi exasperare care m-a obligat sa scriu toata amareala de mai sus, practic mi-a apasat degetele cu viteza pe taste. Ziceai sa-ti scriu a propos de motivele pentru care vreau sa plec… m-am tot gandit la asta… crezi ca am cum sa scriu atat de mult intr-un mail? :)

  4. ebli bughi – descifrati termenut va rog

  5. Mi-e teama ca nu am inteles rugamintea ta.

  6. babocel cre’că-i basarabean, pen’că a vrut să scrie «ебли вуги», ceea ce să traduşi prin «fucked woogie» sau «fucked boogie-woogie». Nu că ar face prea mult sens…

  7. Sorghastrom Endometrium. :)

    sau simplu, vagin (+vulva daca vrei), pe modelul: boys have a penis and girls have a vagina.

    btw, nu romanul a inventat includerea femeii in definitie, vezi notiunea de ‘pussy’.

  8. Aia inseamna “pisica”… “pizda” inseamna doar “pizda”.

  9. da dar pussy ca ‘fata’ nu e derivat din pisica ci din celalalt, deci nu e o tendinta a romanilor. ;)

  10. Ba e, pentru ca “pizda” e peiorativ, echivalentul lui “cunt”, daca vrei (iar “cunt” e chiar o chestie ubernaspa)… “pussy” e cel mult “pasarica” :) :) :)

  11. si cunt se poate referi la persoana. :)

  12. Da, dar e ubernaspa. “Pizda” e, la romani, asa, ceva curent.

  13. acuma faci din tantar armasar, ideea era ca fata=gaura nu numai in romana. :) (si daca ma interesez nu e exclus sa gasesc si in alte limbi).
    bineinteles ca anumitor categorii n-o sa le placa nici cunt, nici pussy, asa cum nici in romana nu e tocmai ok sa zici: “gicule, ti-o prezint pe pizda mea” sau “poti sa-mi faci si mie niste cartofi prajiti, te rog, pizdo!”.

  14. Bre, fata nu egal gaura, fata este acel ceva de care te tzii cand te futzi! :-))

  15. Iaca, despre echivalentul său, cunt: Reclaiming the C word … again.

    Din Cunt: A Declaration of Independence: «At its core, Cunt is a metaphor for unconditional self-love, a gentle call for women to embrace all things sacred and essentially female. And that’s not just lip service. Cunt does for feminism what smoothies did for high-fiber diets—it reinvents the oft-indigestible into something sweet and delicious.»

  16. Ah, come on, I’d rather have the peach and milk by themselves than spoil them yuckily into a smoothie! Desi fii-mea a crescut cu asa ceva.

    In ordinea de idei a subiectului propus:

    Sorghastrom Endometrium face referire la o parte a “pizdei”, nu la intreg, dar intr-o expunere mai putin riguroasa ar merge ca metonimie eufemistico-pretentioasa :) :) :)

    Sigur ca si alte natii au echivalent mai mult sau mai putin pe aceeasi idee (cred ca “pizda” = “cunt” in proportie de 100% – corespondenta e perfecta) pentru ca fiecare natie are mitocanii ei. Cu engleza am rezolvat-o, sunt curioasa cum e in italiana, spaniola, franceza, germana…

  17. În franceză e simplu, pentru că franţujii sunt mai pizdoşi în vorbire şi nu se jenează chiar atât. Fie «con» (masculin!!!), care se mai foloseşte cu sensul de imbecil(ă), «con, conne», fie, doar păsărica, «chatte», care va să zică mâţă :-)

    În italiană cred că este fica sau figa. Aparent «fica» este mai vulgar. Deşi, dacă te uiţi la Rai Uno, orice vezi e vulgar, fără să mai fie nevoie să foloseşti vreun cuvânt pentru asta…

    În spaniolă cred că este «coño», dar termenul se foloseşte şi ca înjurătură curentă, nu-l găsesc ofensiv.

    La germană nu mă pricep. Möse, Fotze?

  18. Deci frantuzoaicele au puţă… si pisicuţă. Cu italienii n-am lamurit-o inca… nici cu spaniolii si nemtii :(

  19. Păi, de fapt, clitorisul este masculin ca gen, aşa că… de unde mirarea?

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

%d bloggers like this: